2013年10月3日木曜日

10月2日(水)、一般謁見:いつでも開かれた扉を見つけるでしょう。


 サン・ピエトロ広場にいた何十万もの信者と巡礼者の前で、パパ・フランシスコは一般謁見を行った。この水曜日の要理には「聖なる教会」というタイトルが付いている。ローマ司教は「信仰宣言(クレド)」は教会が「一」であると告白した後に、これが「聖」であると言うことを意識させた。

 しかしどうすればこんなにもその歴史の中で闇の時がありながら、教会は聖であると言いきれるのでしょう?罪深い人々からなるのに、どうして聖でありえるのでしょう?フランシスコはこう問いかけた。そのあとで教会が聖であるのは、神が聖であり、忠実であり、決してこの教会を死や悪の力に委ね切らないからであると述べた。教会が聖であるのは、神の聖人であるイエス・キリストが分かちがたく自分と教会を一つにしたからである。教会が聖であるのは、聖霊がこれを清め、変え、たゆまず刷新するからである。教会が聖であるのは、わたしたちの功徳によるのではなく、神がこれを聖とされるからである。

 この日の要理で、パパはまた、教会において、わたしたちが出会う神は無情な裁判官ではなく、福音のたとえにあるような父であることを思い返した。「家を捨てて、神の距離の極限に達した息子のようかもしれません。『家に帰りたい』という力がある時に、開いた扉を見つけ、神はあなたと出会うために出てきます。なぜならいつもあなたを待っていて、あなたを抱きしめ、あなたにキスをし、あなたのために宴会を催すからです」。

 教皇は今一度、主は「わたしたちがすべての人を受け入れるために両腕を開くことのできる教会の一部分であるように望んでおり、限られた少ない人たちの家ではなく、すべての人の家、もっとも強い人たちも、もっとも弱い人たちも、無関心な人たちも、元気のない人たちも、迷いにある人たちも、誰もが刷新でき、変化でき、その愛によって聖化されることのできる場所であるようにと望んでいる。
(RC-RV)

Resumen de la catequesis y saludo del Papa en castellano:
(Audio) RealAudioMP3

Queridos hermanos y hermanas:

En el «Credo», después de profesar que la Iglesia es «una», también decimos que es «santa». ¿Cómo es posible afirmar que la Iglesia es santa si a lo largo de su historia ha tenido tantos momentos de oscuridad? ¿Cómo puede ser santa si está compuesta de hombres pecadores? La Iglesia es santa porque Dios es Santo, es fiel y no la abandona nunca al poder de la muerte y del mal; es santa porque Jesucristo, el Santo de Dios, se ha unido a ella indisolublemente; es santa porque el Espíritu Santo la purifica, la transforma y la renueva constantemente; es santa, no por nuestros méritos, sino porque Dios la hace santa.

No tengamos miedo a ser santos. Todos estamos llamados a la santidad, que no consiste en hacer cosas extraordinarias, sino en dejar que Dios obre en nuestras vidas con su Espíritu, en confiar en su acción que nos lleva a vivir en la caridad, a realizar todo con alegría y humildad, para mayor gloria de Dios y bien del prójimo.

Saludo a los peregrinos de lengua española, en particular a los grupos provenientes de España, Argentina, México, Panamá, Colombia y los demás países latinoamericanos. Invito a todos a no olvidar la vocación a la santidad. No se dejen robar la esperanza. Ustedes pueden llegar a ser santos. Vayamos todos por este camino. Vivamos con alegría nuestra fe, dejémonos amar por el Señor. Muchas gracias.

0 件のコメント:

コメントを投稿